Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 071.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Stocken 264 marc Lub., summe overal dat ich juwen broder byn 943 marc 14 sl. 2 ₰. Item so is he my weder schuldich 28 ℔ gr., de gaff ich Johan Bardewick, hir is de summe van to gelde 179 marc 12 sl. Item betalet Bramsteden 25 ℔ gr. und 159 marc 6 sl. Item Hans Birkheymer und Gerd Salmesten 242 marc Lub. van den gulden ut der hervestmysse, de gy sulven overkofften, summe dat ich weder hebbet uetgeven 944 marc 6 sl. Aldus blyvet my Hillebrand 10 sl. 2 ₰.

Vordreget ju under eynander. Hebbet gy wat in juwer scryfft, dat eme tokumpt, dat gevet eme; dyt dues ik myt juwer beyder orlove, dat ik juwer en des andern rekenscap scryve.


59. Sivert Veckinhusen in Köln an Hildebrand Veckinhusen in Brügge. – 1411 Aug. 10.

Rev. St.-A. Orig. Adr.: An Hyldebrand Veckynchuosen to Brugge littera detur. Darunter von H. Veck.’s Hand: 1411, 16 in den ouste.

Broderlyk leyve vorscreven juwen breyf und rekenscop hebbe ic by Reyner wol untfangen und vorstaen, dat gy juwe rekenscop sluoten wellen und dat unse rekenscop darop staen mote, dar schelt my nicht ane, wor gy juwe rekenscop sluten, ic scref ju best al myn ghebrek, mestlyc doe ic ju dey rekenscop weder sande, darna moge gy dey rekenscop clarmaken, men heddet ju behaget, so mochte men dey rekenscop vele kortter und vaster ghesloten hebben, dat gy my vele toscryven und weder afscryven, dat maket vele lemerynge. Gy scryven my gelt to von Tomasschen laken van Bodem van Stockam und van Hans van Mynden und van vele dyngen van 18 marc Pruesch und van vorluse an den 30 ℔ gr. in Pruesen, dar schelde ane 21 marc 4 sl. und van 128 marc, dey an der rekenscop schelden solden, und tegen al dyt gelt hebbe gy also vele afrekent. Ic kan ju op desse tyt alle schelynge nicht also uterlyken scryven, also ic ju doe scref, doe ic ju ok desse rekenscop weder sande, doet wol und seyt al dey scryft over und rekent al dync to eynen gantsen eynde, also gy best kunnen und slechtet eyn dync tegen dat ander und scryvet my dan al rekenscop, so wel ic dan al myn dync overseyn, schelt my dan icht an eynygen dyngen, dat gae ju mede ofte my tegen dat wel ic ju dan al scryven to guder rekenscop allewege op unser beyder vorbeterynge sunder al begryp. Wan gy my dey rekenscop aldus senden, so wel ic dat dan, ok also gy scryven, in myn bok scryven und slechten al unse dync op dey puntte na dar wy schelachtych umme syn, dey puntte late wy dan buten der rekenscop blyeven also lange dat wy des hardde wol wys werden. Ok solt, ef Got wel, umme eyn cleyne tuoschen ju und my nummer schelen, dyt nemet int beste und scryvet my al beschet van den vorscreven porsseylen, also ic ju dar lest ok scref van Johan van der Bruggen und van Hans van Mynden und van den 18 marc Pruesch und van allen andern dyngen also gy best kunnen, Got geve, dat ju al dync ut Lyflande kome, so sal al dync wol slecht werden. Unse rekenscop kan ummer nicht schelen wan wy

Empfohlene Zitierweise:
Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen, Seite 71. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_071.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)