Seite:Braunschweig Lüneburg (Merian) 205.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Breduwan) im Welschen Gebürge gelegen / seinen Geist auffgeben / Ist geschehen im Jahr 1137. am dritten Tage Monat Decembris, als Er dem Römischen Reich zwölff Jahr / drey Monat vnd zwölff Tage wol vorgestanden / zwey vnd sechszig Jahr vnd ein halbes gelebet hatte. Sein Epitaphium ist im Closter vor etzlichen Jahren verhanden gewesen / lautet wie folget:

Magnus Lotharius jacet orbis gloria, cujus
Actio, consilium, sustulit Imperium.
Rex, Caesar, Augustus, clarus vir, moderatus,
Inclitus Italiae Victor et Apuliae.
Hanc hic fundavit cellam, monachosque gregavit
Abbatem statuens, praedia contribuens.
Exuitur membris, heu! trina luce Decembris
Ecclesiae gemitus illius est obitus.
Optimus Augustus regni moderamine justus,
Lotharius patriae favit et Ecclesiae.
Luce Decembris obit, quae Nonas tertia promit,
Quem merito fidei colligit aula Dei.
Lotharius sceptro, ceu Carolus alter, adepto,
Aequo judicio praefuit Imperio.
Diruit errorem, regni firmavit honorem,
Quem Deus aetherio muneret imperio.

In Keyser Lotharii Begräbnuß zu Königslutter ist vor etzlichen Jahren gefunden worden eine Bleyerne Taffel / mit nachfolgender Auffschrifft:

LOTHARIUS DEI GRATIA ROMANORUM IMPERATOR AUGUSTUS, REGNAVIT ANNOS XII. MENSES III. DIES XII. OBIIT AUTEM III. NONAS DECEMBRIS. VIR IN CHRISTO FIDELISSIMUS VERAX CONSTANS PACIFICUS MILES IMPERTERRITUS REDIENS AB APULIA SARACENIS OCCISIS ET EJECTIS.

Der todte Cörper deß Keysers ist von Hertzog Heinrichen zu Beyern vnd Sachsen / vnd Ertzbischoff Conrado zu Magdeburg / in dessen Armen Er verschieden war / in Sachsen geführet / vnd zu Königslutter in die Stifftskirche / am Tage S. Sylvestri, in beyseyn aller Sächsischen Fürsten / Christlich vnd prächtig zur Erden bestattet. Er hat ein grossen Ruhm fast bey allen Scribenten hinter ihm gelassen / Wir wollen allhier nur ein Gezeugnuß / so im Closter Königslutter / in einem alten geschriebenen Buch zu finden / anhero setzen / vnd lautet also:

Hujus (Lotharii) regni tempora jucunda fuere: nam bona aeris temporie, omnigenâ terrae fertilitate, cunctarum rerum copia, non solum per regnum, sed et pene per totum mundum exsuperabant omnia. Hic pace affluebat, concordia regnabat, tranquillitate imperabat, pace belloque clarissimus erat meritò à nobis posterisque nostris Pater patriae appellandus: qui erat egregius defensor et fortissimus propugnator, vilipendens vitam suam contra omnia adversa propter justitiam opponere. Et ut magnificentius de ipso dicam, in diebus ejus populus terrae principem terrae non pertimuit, nec violentorum manibus subjacuit: unusquisque enim sua liberaliter pacificeque possidebat. Ergo pro pacificis circa Dei ecclesiam ab ipso gestis optamus, ut alta pace in Domino quiescat, et aeterna beatitudine perfruatur. Möchte auff Teutsch also lauten:

Bey dieses (Lotharii) Regierung ist eine angenehme Zeit gewesen. Dann weil die Lufft für vnd für gesund vnd rein / der Erdbodem auch alle Jahr das seine reichlich gab / war nicht allein im Reich / sondern fast in gantzer Welt alles dinges ein Vberfluß. Er hatte beständigen

Empfohlene Zitierweise:
Matthäus Merian: Topographia Braunschweig Lüneburg. Frankfurter Kunstverein, Frankfurt am Mayn 1654/1658, Seite 134. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Braunschweig_L%C3%BCneburg_(Merian)_205.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)