Seite:BKV Erste Ausgabe Band 38 419.png

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38)

Esset mich, denn
Ich verlang’ es!
Mein Gebein brecht,
Mich empfangend,
Trinkt mein Blut mit
Ird’scher Zunge!
Dieser Leib ist’s,
Dessen Glorie
Selbst der Engel
Blicke blendet.
Doch aus Gnade
Geb ich dieses
Brod der Gottheit
Staubgebor’nen.
Durch dieß Heil’ge
Wird der Seraph,
Der es heilig
Preist, geheiligt.
Diese Frucht ist’s,
Die begehrte
Adam, um zu
Gott zu werden.
Kommet, nehmt mich
Und vertheilt mich,
Kostet mich, der
Ich verhüllt bin!
Die vollkomm’ne

Speise ward ich,
Um zu stillen
Aller Hunger.
Jünger, nehmt mich,
Denn ich will mich
Nun in eure
Hände legen!
Seht hier steh’ ich
Ganz wahrhaftig,
Und ihr eßt mich
Ganz wahrhaftig.
Den verbrenn’ ich,
Der mir fern bleibt,
Aber nicht den,
Der mich isset.
Heil bleibt Jener,
Der mich kostet,
Doch versengt wird,
Wer mich meidet.
Kommt, Geliebte,
Trinkt mein Blut auch,
Dieses Blut des
Neuen Bundes!
Trinkt den Becher
Jener Flamme,
Die entflammet
Jeden Trinker!


7. Die Erlösung der Menschheit durch Christum.
(S. 48.)


Jünger, fasset Muth,
Alles wird heut neu!
Freut euch, denn am Kreuz

Will zerreissen ich
Jene Schuldschrift, die
Euch aus Eden kam!

Empfohlene Zitierweise:
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38). Jos. Koesel’sche Buchhandlung, Kempten 1874, Seite 419. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:BKV_Erste_Ausgabe_Band_38_419.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)