Seite:BKV Erste Ausgabe Band 38 068.png

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38)

es auch jetzt nicht versäumen, dir eine Unterweisung über das Gebet mitzutheilen.

Zuerst also wurde das Opfer Abels wegen seiner Herzensreinheit vor Gott angenommen, aber das Opfer Kains verworfen. Doch woher können wir den Umstand wissen, daß jenes Opfer angenommen und dieses verworfen wurde? Woher wußte Abel, daß sein Opfer angenommen, und Kain, daß das seinige verworfen war? Hierüber will ich dich, so gut ich kann, belehren. Wisse also, mein Lieber, daß die Opfer hierdurch unterschieden wurden: wenn ein Opfer Gott wohlgefällig war, so fiel Feuer vom Himmel herab und verzehrte es. Als nun Abel und Kain gemeinschaftlich ihre Opfergaben darbrachten, fiel das lebendige Feuer, welches vor Gott dient, herab und verzehrte das reine Opfer Abels; aber dem Opfer Kains näherte es sich nicht, weil dieses nicht rein war. Hieran erkannte Abel, daß sein Opfer angenommen, und Kain, daß das seinige verworfen war. Aber auch die Früchte des Herzens Kains bewiesen und bezeugten, daß er voll Trug war, da er ja seinen Bruder ermordete. Denn seine Hände gebaren, was sein Herz empfangen hatte. Aber die Herzensreinheit Abels war sein Gebet. Nun will ich dir erst noch beweisen, mein Lieber, daß alle Gott wohlgefälligen Opfer vom Feuer verzehrt worden sind. Denn als Manoe, der Vater Samsons, ein Opfer darbachte, fiel brennendes Feuer herab und verzehrte es; in der Flamme aber stieg ein Engel, welcher mit ihm redete, zum Himmel auf. Ferner, als Gott dem Abraham die Verheissung, daß ihm ein Sohn geboren werden würde, zugesichert hatte, sprach er zu ihm[1]: „Nimm dir ein dreijähriges Kalb und eine dreijährige Ziege, eine Turteltaube und eine junge Taube!“ Als nun Abraham diese Opferthiere geschlachtet und zerspalten und ihre Hälften einander gegenüber gelegt hatte, da fiel ein Schlaf über ihn, und es wurde finster, und Feuer kam herab, welches zwischen den Hälften hindurchzog und sein


  1. Gen. 15, 9.
Empfohlene Zitierweise:
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38). Jos. Koese’lsche Buchhandlung, Kempten 1874, Seite 068. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:BKV_Erste_Ausgabe_Band_38_068.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)